Suscríbete a nuestro Newsletter
y mantente informado de todo
Jueves 9 de Junio de 2022
Cuántos colegios cuentan con este tipo de programas, qué hacen en ellos y qué tan similares son, forman parte de los ejes del trabajo realizado por las docentes de Pedagogía Básica Bilingüe de la Facultad de Educación de la Universidad de los Andes, Anne Westmacott y Annjeanette Martin.
Hoy, en Chile, existen estudios en el área de inglés y trabajos sobre educación básica, pero, específicamente, en educación bilingüe “no hay artículos, ni registro de cuántos colegios bilingües existen en Chile”. Esto último, es lo que motivó a Annjeanette y Anne, a comenzar un trabajo investigativo, sobre el estado actual de la educación bilingüe en Chile: “existe mucho campo para analizar, pero es importante comenzar con esta línea”, precisa Annjeanette.
Una de las primeras tareas que se propusieron, es la de realizar el catastro a nivel nacional analizando distintos establecimientos, para determinar cuántos cuentan con educación bilingüe; esta primera etapa se encuentra en su fase de finalización. La segunda parte, consta de entrar en conversaciones directamente con los colegios. Donde las docentes sostuvieron entrevistas con 10 colegios, que es el objetivo que las investigadoras se han fijado para esta primera parte.
Las entrevistas tienen varias aristas, explica Annjeanette: “un foco es una descripción del programa: qué niveles son bilingües y cuáles asignaturas se dictan en inglés y cuáles no, como, por ejemplo, artes o música”.
El cómo se definen como programa también es importante, para las académicas. Hay colegios que se definen como programas bilingües o de inmersión. Hay otros, que han inventado un nombre propio para el programa que tienen y, otros colegios que, si bien, tienen un programa de inmersión, resisten “definirse” como colegio bilingüe, porque “sienten que no han podido generar un espacio realmente bilingüe”, puntualiza la docente.
Cuáles son sus metas en términos de aprendizaje de inglés para los estudiantes también es algo que analizan con los colegios: “Si han definido un nivel de inglés que quieren lograr y cómo lo van monitoreando”, comenta la profesora.
Por último, indagan sobre algunos de los desafíos que han tenido. En muchos de los casos, para Annjeannette, tiene que ver con el perfil de los profesores que tienen y lo que les gustaría tener. Bajo el mismo alero, la docente menciona que los colegios tienen dos opciones para contratar profesores “contratan de educación básica que tienen un manejo adecuado del inglés, pero muchas veces ese profesor no tiene conocimiento sobre adquisición de una segunda lengua ya que no tienen una trayectoria universitaria enfocada en el idioma. O, el profesor de inglés que sí tiene el nivel de inglés que buscan, pero no tiene la preparación para enseñar matemáticas, ciencias sociales, entre otros. Habla inglés, pero el colegio tiene que capacitarlos en esas áreas”, señala.
Uno de los grandes desafíos es reducir la brecha que existe entre los niveles del profesorado en términos de preparación para la enseñanza del inglés. “Existe una escasez de profesores que cumplan con las características óptimas, no es sorpresa, pero es interesante ver que el tema es consistente en las conversaciones con todos los colegios”, finaliza la investigadora